Scobie John 072414 SGI-UK/Japan

A translation of President Ikeda’s “To My Friends”
published in the Seikyo Shimbun and more.

Thursday, July 24th, 2014
— TO MY FRIENDS —
Let’s treasure the conversations we have with our children.
A harmonious family is the very foundation
of the transmission of the spirit of our practice
from one generation to another.
Let’s create wonderful memories to adorn
the 100th anniversary of the founding of Soka*!

* In 2030, we will celebrate the 100th anniversary of the foundation
of Soka Gakkai.

sheyna-jewelry.com

sheyna-jewelry.com

Thursday, July 24th, 2014
— DAILY GOSHO —
“This I will state. Let the gods forsake me. Let all persecutions
assail me. Still I will give my life for the sake of the Law.”

(The Opening of the Eyes – The Writings of Nichiren Daishonin, Vol.1, page 280)
Selection Source: “Kyo no Hosshin”, Seikyo Shinbun, July 24th, 2014

holycool.net

holycool.net

Friday, July 25th, 2014
—- DAILY ENCOURAGEMENT —-
“Nichiren Buddhism is a teaching of the highest good that enables humanity and all life in the universe to shine. When we base ourselves on this ultimate Law, we can lead lives of unsurpassed value. When we have faith in and chant Nam-myoho-renge-kyo, our lives come to be in rhythm with the universe.

“​Talking about the essence of sharing Nichiren Buddhism with others, second Soka Gakkai president Josei Toda said: ‘You are living your lives as entities of Nam-myoho-renge-kyo. . . . Sharing the correct teaching with others in the Latter Day of the Law means having the firm conviction, “My life is none other than Nam-myoho-renge-kyo!”‘

“​Nam-myoho-renge-kyo contains everything within it—wisdom, courage, strength, and compassion.
​ Only faith in the Mystic Law enables us to overcome the sufferings of birth, aging, sickness, and death. Let’s boldly embark on a life of total victory imbued with the four noble virtues of eternity, happiness, true self, and purity.”

pinterest.com

pinterest.com

SGI Newsletter No. 9044
Opening a New Era of Kosen-rufu Together
(25) Attaining Our Own Happiness, from 5th July, 2014 Seikyo Shinbun, translation released 17th July, 2014
From London, UK

* The Japanese kanji is available by clicking on Seikyo Shinbun’s
web-site address at http://www.seikyoonline.jp/news/index.html

–WAGATOMO NI OKURU–
OYA KO NO KATARI O TAISETSU NI.
WARAKU NO KATEI KOSO
SHINJIN KEISHO NO DODAI NARI.
SORITSU 100 SHUNEN NO SHUYAKU NI
YOKI OMOIDE O OKURO!

— KYO NO GOSHO —
“SENZURU TOKORO WA TEN MO SUTE TAMAE SHONAN NIMO AE SHINMYO O GO TO SEN”
(Gosho Zenshu, page 232)

Advertisements

2 thoughts on “Scobie John 072414 SGI-UK/Japan

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s