Scobie John/Buddhist Food for Thought 121614 SGI-UK/Japan

A translation of President Ikeda’s “To My Friends” 
published in the Seikyo Shimbun and more.

Tuesday, Dec 16th, 2014
— TO MY FRIENDS —
The Gosho says:
“Where there is unseen virtue, there will be visible reward.”*
Our selfless acts of dedication for the sake of advancing kosen-rufu
are always being observed by the Daishonin.
Boundless benefits and good fortune of the Mystic Law
are accruing in the lives of all of you,
who are striving to make noble causes!

* Gosho: Unseen Virtue and Visible Reward – WND1, pg. 907,
 “Where there is unseen virtue, there will be visible reward.”

Tuesday, Dec 16th, 2014
— DAILY GOSHO —
“The voice carries out the work of the Buddha.”

The Record of the Orally Transmitted Teachings, page 4
Selection source: “Myoji no Gen”, December 16th, 2014

Wednesday, Dec  17th, 2014
—- DAILY ENCOURAGEMENT —-
“The only way to ensure a bright future is to painstakingly dedicate ourselves to fostering people with a profound philosophy and a broad outlook, who can contribute to humanity and to world peace.”
SGI Newsletter No. 9138, The New Human Revolution––Vol. 27: Chap. 1, Young Shoots 28, Translation released 10th Dec., 2014 

* The Japanese kanji is available by clicking on Seikyo Shinbun’s
web-site address at http://www.seikyoonline.jp/news/index.html

–WAGATOMO NI OKURU–
[INTOKU AREBA YOHO ARI]
KOFU E NO KENSHIN NO KODO O
GOHONBUTSU WA GOSHORAN DA.
MINASAMA NO TOTOKI ROKU NI
MYOHO NO FUKUTOKU WA GENZEN!

— KYO NO GOSHO —
“KOE BUTSUJI O NASU”
(Gosho Zenshu, page 708)
Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s