Scobie John/Buddhist Food for Thought 022615 SGI-UK/Japan

A translation of President Ikeda’s “To My Friends”
published in the Seikyo Shimbun and more.

Thursday, Feb 26th, 2015
— TO MY FRIENDS —
It’s our silent, often unseen efforts
that are building an unshakeable foundation.
With patience and forbearance
let’s advance ceaselessly like flowing water!

Thursday, Feb 26th, 2015
— DAILY GOSHO —
“This Gohonzon also is found only in the two characters for faith.”

(The Real Aspect of the Gohonzon
– The Writings of Nichiren Daishonin, Vol. 1, page 832)
Selection source: Kyo no Hosshin,
Seikyo Shimbun, Feb 26th, 2015

Friday, Feb 27th, 2015
—- DAILY ENCOURAGEMENT —-
“With the unwavering conviction that dialogue can change people’s hearts and create happiness and peace, let’s exert ourselves even more energetically to engage in sincere one-on-one dialogue.”

SGI Newsletter No. 9203, 10th Soka Gakkai Headquarters Leaders Meeting, Creating Happiness and Peace through Dialogue, from 22nd Feb., 2015, issue of the Seikyo Shimbun translation released 23rd Feb. 2015

* The Japanese kanji is available by clicking on Seikyo Shinbun’s
web-site address at http://www.seikyoonline.jp/news/index.html

–WAGATOMO NI OKURU–
HITO SHIRANU DORYOKU GA
YURUGANU KIBAN O KIZUKU.
[KENJITSU] [NINTAI] DE
MIZU GA NAGARERU YO NI
TAYUMAZU MAE E!

— KYO NO GOSHO —
“KONO GOHONZON MO TADA SHINJIN NO NIJI NI OSAMARERI”
(Gosho Zenshu, page 1244)

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s