A translation of President Ikeda’s “Words of the Week”
published in the Seikyo Shinbun and more
March 9th-15th, 2015
— WORDS OF THE WEEK —
Our discussion meetings are
the golden pivot of kosen-rufu.
The more we talk to others,
the more momentum we create.
The more we praise one another,
the more capable people we raise.
With “faith,” let’s rouse ourselves into action!
With “unity,” let’s open up a path to victory!
Monday, March 9th, 2015
— DAILY GOSHO —
“Concerning prayer, there are conspicuous prayer and conspicuous response, conspicuous prayer and inconspicuous response, inconspicuous prayer and inconspicuous response, and inconspicuous prayer and conspicuous response. But the only essential point is that, if you believe in this sutra, all your desires will be fulfilled in both the present and the future.”
(Letter to the Lay Priest Dōmyō
– The Writings of Nichiren Daishonin, Vol.1,
page 750) Selection source:
“Kyo no Hosshin”, Seikyo Shimbun,
March 9th, 2015
Tuesday, March 10th, 2015
—- DAILY ENCOURAGEMENT —-
“In the portion of the ‘Life Span’ (16th) chapter of the Lotus Sutra that we recite during morning and evening gongyo, it states that the light of the Buddha’s wisdom shines without measure, and that the Buddha’s life span is countless kalpas long (cf. LSOC16, 272).
“Those who encourage others are youthful. Each day dedicated to kosen-rufu shines for all eternity. As we strive together with the youth, let’s radiate a youthful vitality and lead the most wonderful lives.”
SGI Newsletter No. 9209, Dynamically Advancing into the New Era, (6) Striving Each Day Based on the Gosho, from 23rd Feb., 2015, issue of the Seikyo Shimbun, translation released 4th March, 2015
* The Japanese kanji is available by clicking on Seikyo Shinbun’s web-site address
— KONSHU NO KOTOBA —
ZADANKAI WA KOFU NO OGONJIKU.
KATARIAUHODO IKIOI O MASHI
TATAEAUHODO HITO WA SODATSU.
“SHINJIN” DE FURUITACHI
“DANKETSU” DE KACHIHIRAKO!
— KYO NO GOSHO —
“KITO NI OITEWA KENKI KENNO KENKI MYO-O MYOKI MYO-O MYOKI KENNO NO KITO ARITO IEDOMO TADA KANYO WA KONO KYO NO SHINJIN O ITASHI TAMAI SORAWABA GENTO NO SHOGAN MANZOKU ARUBEKU SORO”
(Gosho Zenshu, page 1242)